Remember when you were a madman, thought you was a Batman, and hit the party with a gas can
Вчера разговор зашел об Агентах АНКЛ.
Я говорю, что мне безумно понравилось, что хочу еще разок, если не больше, сходить на них.
Тут мне заявляют, что фильм так себе.
Мне ж просто интересно, почему человеку не понравилось. Спрашиваю. Мне в ответ:
- Я юмор английский не понимаю.
- Например?
- Ну вот в самом конце, когда им говорят их новый позывной АНКЛ, ТАМ ЖЕ СМЕЯТЬСЯ НАДО, ЭТО ТИПА ШУТКА, А МЫ ЕЕ НЕ ПОНЯЛИ. У НИХ ТАКИЕ ЛИЦА БЫЛИ, ЧТО ТОЧНО НУЖНО БЫЛО СМЕЯТЬСЯ. В ЧЕМ ПРИКОЛ ЭТОГО "АНКЛ". "ДЯДЮШКА". ЧТО В ЭТОМ НАЗВАНИИ СМЕШНОГО? МОЖЕТ, ВСЯ СОЛЬ В ПЕРЕВОДЕ? В ОБЩЕМ, МНЕ ЭТО НЕ ПОНЯТНО.

ЛИБО Я, ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, РАЗУЧИЛАСЬ ПОНИМАТЬ ЮМОР, ЛИБО ЛЮДЕЙ.
ЛИБО И ТО, И ДРУГОЕ.

@темы: The Man from UNCLE, Мысли вслух